la viala, vila - la ville - town, city

Auvernhat français English
lo vialatge, (borg) le village
lo centre-viala le centre-ville downtown
la plaça la place (publique) public square
la comuna,
l'ostal/l'ostau de comuna
la mairie [institution]
[bâtiment]
town/city hall
lo conse, cònse,
(lo mere)
le maire mayor
la charreira
lo charreiron
la rue
la ruelle
street
alley, alleyway
l'avenguda l'avenue
lo baloard le boulevard
la torre la tour tower
la campana,
la cluecha, clòcha
la cloche bell
la crotz la croix cross
la gleisa, glheisa l'église church
la sinagòga la synagogue
lo chastèl le château castle
lo palaus, palatz le palais palace
l'ostaleria l'hôtel hotel
l'auberja, l'alberja
la gargòta
le restaurant
[bon marché]
[m] lo cusinèir
[ f ] la cusineira
le cuisinier
la cuisinière
cook
la "sirventa" la serveuse waitress
la pialha, beguda la buvette, le café bar, coffee-house
l'escòla l'école school
lo mestre/maistre d'escòla le maître d'école schoolmaster, teacher
la mestressa/maistressa la maîtresse schoolmistress
l'escolièr
l'escoliera
l'écolier
l'écolière
schoolboy, scholar
schoolgirl
l'esleva l'élève pupil
lo colege, colegi le collège college
lo licèl, licelh le lycée lyceum
l'universitat l'université university
[m] lo professor
[ f ] la professora
le/la professeur professor
[m] l'estudiant
[ f ] l'estudianta
l'étudiant
l'étudiante
student
la bibliotèca
lo bibliotecari
la bibliothèque
le bibliothécaire
library
librarian
[m] lo jornaliste
[ f ] la jornalista
le/la journaliste journalist
lo jornal, jornau le journal newspaper
lo dicionari, diccionari le dictionnaire dictionary
lo libre le livre book
la libreria
lo librari
la librairie
le libraire
bookshop
bookseller
la botica
lo botiquèir
la boutique, le magasin
le boutiquier
shop, store
shopkeeper
lo marchat, merchat le marché market
lo marchand, merchand
lo marchadèir, merchadèir
le marchand
le marchand forain
merchant
 
lo vendeire
la vendeira
le vendeur
la vendeuse
salesman, seller
saleswoman
lo crompador
lo client
l'acheteur
le client
buyer
customer
[m] lo bolangèir, fornèir
[ f ] la bolangeira, forneira
le boulanger
la boulangère
baker
la pastissariá la pâtisserie pastry shop
lo pastissièr
la pastissiera
le pâtissier
la pâtissière
pastry chef
l'espeçariá, espiçariá l'épicerie grocery shop
l'especèir, espicèir
l'especeira, espiceira
l'épicier
l'épicière
grocer
la peissonariá la poissonnerie fish monger
[m] lo coeifaire
[ f ] la coeifaira
le coiffeur
la coiffeuse
hairdresser
lo barbièr le barbier barber
lo teatre, tiatre le théâtre theater
lo cinemà, cinemat le cinéma cinema
l'ator
l'atora
l'acteur
l'actrice
actor
actress
[m] lo chantaire
[ f ] la chantaira
le chanteur
la chanteuse
singer
[m] lo musician, musecien
lo musicaire, musecaire
le musicien musician
[ f ] la musiciana, musicaira la musicienne musician
lo museu, musèl, muselh le musée museum
[m] lo direitor
[ f ] la direitritz
le directeur
la directrice
director, manager
 
[m] lo secretari
[ f ] la secretària
secrétaire secretary
lo burèu le bureau office
la banca
lo banquièr
la banque
le banquier
bank
banker
la carta bancària la carte bancaire bankcard, credit card
los bilhets les billets (de banque) bills, banknotes
lo chèc le chèque cheque, (check)
la moneda, (l'argent) l'argent money
la "puta" la prostituée, "pute" [vulg.] prostitute
[m] lo raubaire
[ f ] la raubaira
le voleur
la voleuse
robber, thief
la poliça la police
la gendarmariá
lo gendarma
la gendarmerie
le gendarme
lo cementeri le cimetière graveyard, cemetery
la tòmba, tomba la tombe grave, tomb